
— Поступил лабораторный отчет относительно бактерий? — спросил вице-командор Вуд.
— Мы, конечно, уделили этому особое внимание. Но последнее, что я слышала: ничего не найдено. Думаю, мы можем идти дальше и связываться с СЭ. Пусть высылают корабль, чтобы забрать нас и доставить первую группу переселенцев. Нет причин, из-за которых...
Ропот прошедший по залу, прервал ее на полуслове. Все головы повернулись к дверям. Командор Моррисон нахмурилась.
— Майор Холл, могу я вам напомнить, что когда идет совещание, то никто не имеет права вмешиваться!
Холл качался взад-вперед, вцепившись в ручку двери, чтобы удержаться.
Его глаза бессмысленно скользили по присутствующим. Наконец его стеклянный взгляд остановился на лейтенанте Френдли, сидевшего в центре зала.
— Иди сюда, — прорычал майор.
— Я? — Френдли еще глубже вжался в кресло.
— Майор Холл, что все это значит? — раздраженно спросил вице-командор Вуд.
— Вы или пьяны, или... — Он увидел бластер в руке Холла. — Что-нибудь случилось, майор?
Лейтенант Френдли, встревожившись, вскочил и схватил Холла за плечо:
— Что такое? В чем дело?
— Идем в лабораторию.
— Обнаружил что-нибудь? — лейтенант изучал застывшее лицо своего друга. — Что такое?
— Идем.
Холл пошел по коридору. Френдли последовал за ним. Холл оставил дверь лаборатории открытой и медленно ступил внутрь.
— Да в чем дело?! — вновь спросил Френдли.
— Мой микроскоп...
— Твой микроскоп? Что твой микроскоп? — Френдли проскользнул вслед за Холлом внутрь. — Я его не вижу.
